文章作者:姜南(Slyar) 文章来源:Slyar Home (www.slyar.com) 转载请注明,谢谢合作。
太原市城北公证处,地点在府西街盛唐大厦8层。很好找,就在房地产管理局旁边,楼下有招商银行。
在USC上学,租了附近的一个公寓,City Park Apartment,租房协议要求必须在公证(notarized)的环境下签一个租房保证协议(Lease Guarantor Form),作用是担保你在无能力支付房租时,有其他人帮你支付房租。
6月11日去公证处办理公证,偌大的一个国家机关居然不认识高中水平的英文,非要我去找翻译,还必须要正式公司盖章。周围找了一大圈都没有翻译公司,无奈只好跑到一个留学中介让他们翻译,收费100块。结果那小姑娘又是查有道又是问人,最后给了我一份相当恶心的翻译。最后我说我自己来翻译吧,你们给我盖个章就行了,然后我给你们钱...拿到翻译回去公证处总算是能办了,签了字之后就跟我说下周等通知,可以走了...1分钟不到的事情弄这么复杂...
公证过程我带的东西有:需要签字的文件,翻译件,户口本,身份证,父母其中之一
昨天接到电话说公证书可以取了,去公证处拿到了公证书,收费408元,简直暴利。而且这地方居然不能刷卡,只收现金。不过不管怎么样总算是拿到公证书了,现在就差签租房合同了。
逻辑和想象中的一样:
签字公证 - 签字公证的英文翻译 - 翻译和中文一致公证 - 翻译和中文一致公证的英文翻译
贴一下公证书的内容吧
首先是公证签字:
然后是公证签字的英文翻译:
为了确认前面的翻译和之前的公证是一致的,需要做翻译公证:
翻译公证本身的英文翻译: